Kot ou ete ¦>>
|

|
Bannzil
Kreol Martinik
|
Dépi lè, yonn-dé kréyolis toutwon latè a mété doubout asosiyasion « Bannzil Kréyol » an 1981, an péyi Sent-Lisi, branch Bannzil Kréyol péyi Matinik pa jen sispann woulé. Tandiski sé lézot branch-lan té ka disparet adan sé lézot péyi-a, BK-M toujou dévlopé anlo aktivité pou sa vréyé douvan lang ek kilti kréyol la.
(Dès l’instant où des créolistes du monde entier décidèrent de créer, en 1981, à Sainte-Lucie, l’association « Bannzil Kréyol-Matinik », la branche martiniquaise n’a jamais cessé de fonctionner. Alors que les autres branches entraient les unes après les autres en sommeil, BK-M a toujours développé des activités permettant la promotion de la langue et de la culture créole).
Sé kon sa, lè ou vwè péyi Dominik désidé mété 28 oktob kon « Jounen Entènasional Kréyol », Bannzil Kréyol-Matinik pòté mannev pou banboch-tala pé anchouké adan pwogram aktivité kiltirel péyi Matinik. An plis di sa, ant 1985 ek 1991, i kréyé « Lannuit majolè » chak 1é mwa aout, adan kartié Mòn-dé-Zes (komin Sent-Mari), ki sé madafa kilti kréyol matinitjez la. Lannuit-tala trapé telman siksé ki jòdi-jou, anlo minisipalité viré pwan’y anba zel-yo, kontel ta Lanmanten ki sé déziem pi gran vil Matinik ek kapital rékolonmik li.
(C’est ainsi que lorsque la Dominique décida de créer la « Journée Internationale du créole », le 28 octobre de chaque année, Bannzil Kréyol-Matinik s’est efforcé d’inscrire cette manifestation sur l’agenda culturel de la Martinque. En outre, entre 1985 et 1991, BK-M institua la « Nuit du conte créole », chaque 1 août, manifestation qui se déroula au quartier Morne-des-Esses (commune de Sainte-Marie), endroit qui est le bastion de la culture créole du pays. Cette nuit du conte a connu tellement de succès qu’elle a été reprise par nombre de municipalités telles que celle du Lamentin, la deuxième ville et capitale économique de la Martinique.)
Lè 1992 pwan Bannzil Kréyol-Matinik vréyé douvan « Dikté Kréyol »-la ki, li tou, trapé anpil siksé ek ki té difizé an direk asou RFO, pi gwo chenn télévizion péyi-a. Pasé 300 moun ka patisipé chak lanné adan’y ek anpami yo, pres lanmwatié, sé zélev lékol. « Dikté Kréyol »-la trapé pal pa koté Konsey Jénéral, Konsey Jénéral ek la-DRAC-Matinik. Sé moun-lan ki té ka genyen an té ka risivwè owdinatè, vréyaj adan la Karayib, liv kisasayésa…Nou pé di ki sé gras a manifestasion-tala ki grafi GEREC la__an gwoup wouchach Linivèsité lé Zantiy ek la Guiyàn éti met a manyok li sé pwofésè Jean Bernabé__rivé étann kò’y atravè tout sosiété matinitjez la pis jòdi-jou, 90% teks ki pibliyé an kréyol adan péyi-a, sé grafi-tala yo ka itilizé.
(A partir de 1992, Bannzil Kréyol-Matinik lança la « Dictée créole » qui, elle aussi, a connu un large succès et qui était diffusée en direct sur RFO, la plus grande chaîne de télévision du pays. Plus de 300 personnes y participaient chaque année et parmi elles, près de la moitié étaient constituée d’élèves de l’école primaire et secondaire. La « Dictée créole » a reçu l’aide du Conseil Général, du Conseil Régional et de la DRAC-Martinique. Les gagnants se voyaient offrir des ordinateurs, des voyages dans la Caraïbe, des livres etc…On peut dire que c’est grâce à cette manifestation que la graphie du GEREC (Groupe d’Etudes et de Recherches en Espace Créole), dirigé par le professeur Jean Bernabé de l’Université des Antilles et de la Guyane, a pu se répandre à travers l’ensemble de la société martiniquaise puisque, aujourd’hui, 90% des textes publiés en créole en Martinique l’utilisent.)
An plis di sa, Bannzil Kréyol-Matinik owganizé dives ekspozision liv kréyol ki adan Bibliyotek Chelchè (nan kapital péyi-a, Fodfwans), ki o Fwansa, ki sé an gran vil li-Sid Matinik. BK-M pibliyé tou pliziè liv an lang kréyol kontel ta Raphaël Confiant, Marcel Lebielle, Jala oben Georges Mauvois. Dépi kréyasion’y, BK-M konnet kon prézidan :
. Raphaël Confiant (matjè ek met dè konférans an kréyol atè Linivèsité lé Zantiy ek la Guiyàn)
. Jala (Jeanine Lafontaine) ki sé an matjè kréyol ek an animatè kiltirel.
. Georges-Henri Léotin (matjè kréyolopal ek pwofésè filozofi adan lékol sigondè)
. Jane Etienne (pwofésè sertifié an kréyol)
. Carine Gendrey (pwofésè sertifié an kréyol) ki sé met a manyok asosiyasion-an alè.
Manm Bannzil Kréyol-Matinik sé dé moun kon Jala, Térez Léotin, Serge Domi, Daniel Boukman oben Eliette Raphaëlle ki pa adan’y ankò ek moun kon Claude Marlin, Dominique Velasques, Roland Davidas, Mandibèlè (Daniel Dobat), Jean-Pierre Arsaye, Marijosé Saint-Louis, Gerry L’Etang oben Viviane Laroue ki ka woulé adan’y toujou.
(D’autre part, Bannzil Kréyol-Matinik a organisé diverses expositions de livres en créole tant à la Bibliothèque Schoelcher (qui se trouve dans la capitale, Fort-de-France) qu’au François, grande ville du Sud de la Martinique. BK-M a aussi publié des livres en créole d’auteurs comme Raphaël Confiant, Marcel Lebielle, Jala ou Georges Mauvois. Depuis sa création, BK-M a connu plusieurs présidents qui sont :
. Raphaël Confiant (écrivain et maître de conférences en créole à l’Université des Antilles et de la Guyane)
. Jala (Jeanine Lafontaine), écrivain créolophone et animatrice culturelle.
. Georges-Henri Léotin (écrivain créolophone et professeur de philosophie à l’école secondaire)
. Jane Etienne (professeur certifié de créole)
. Carine Gendrey (professeur certifié de créole), actuelle présidente de l’association.
Les membres de Bannzil Kréyol-Matinik furent Jala, Térez Léotin, Serge Domi Daniel Boukman ou Raphaëlle Eliette, qui ne font plus partie de l’association, et aujourd’hui, comme membres actifs : Claude Marlin, Dominique Velasques, Roland Davidas, Mandibèlè (Daniel Dobat), Jean-Pierre Arsaye, Marijosé Saint-Louis, Gerry L’Etang ou Viviane Laroue).
Kidonk nou ka konstaté ki Bannzil Kréyol-Matinik travay red dépi 25 lanné san janmen sispann aktivité’y. Dé serten adan sé aktivité-tala disparet kontel « Lannuit majolé » oben jounal « Bannzil Kréyol », men anlo dot ka kontinié kontel « Jounen Kréyol 28 oktob » oben « Dikté kréyol ». Anmizi, zafè kréyol la vini touvé plas-la i mérité a adan sosiété matinitjez la (kréyasion an Lisans ek an Métriz kréyol adan Linivèsité lé Zantiy ek la Guiyàn, kréyasion PE-kréyol ek KAPES kréyol kisasayésa…), anmizi balan asosiyasion-an anmwennzi, sa ki tibwen nowmal pis objektif fondal-natal li, sé ki tout pep Matinik pwan zafè kréyol la anba reskonsabilité’y. Zafè kréyol-la pa pou rété nan lanmen an tou piti krey-moun, osnon sa pa té ké ni pies kalté lentéré. Pou alè, BK-M ka préparé pwochen « Dikté Kréyol »-la ki ké fet épi pal minisipalité Trinité ki sé pli gran vil li-Nò Matinik.
(On constate donc que Bannzil Kréyol-Matinik a travaillé depuis 25 ans sans la moindre interruption. Certaines activités ont disparu comme « La nuit du conte » ou le journal « Bannzil Kréyol », mais d’autres se maintiennent comme la « Journée Internationale du créole » ou la « Dictée créole ». Plus le créole trouve sa juste place au sein de la société martiniquaise (création d’une Licence et d’une Maîtrise de créole à l’Université des Antilles et de la Guyane, création du PE-créole et du CAPES de créole etc…), plus l’activisme de l’association diminue, ce qui est somme toute normal puisque l’objectif fondamental de celle-ci est que le créole devienne l’affaire de tout le peuple martiniquais. Cette affaire ne doit pas rester entre les mains d’un petit groupe de gens, sinon cela n’aurait aucun intérêt. En ce moment, BK-M prépare la prochaine dictée créole qui aura lieu grâce à l’aide de la municipalité de Trinité, la plus grande ville du Nord de la Martinique.)
|
|
|